1080

bᵊlāʾ בְּלָא ‘il opprimera’ (araméen)

Étymologie?: correspondant à bālā בָּלָה ‘vieille’ ( mais utilisé seulement dans un sens mental)
Racines: בלה

bᵊlāʾ v
1) porter au loin, déplacer
  1a) harceler, tracasser constamment (figuré)

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 7:25

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.