1616

gēr גֵּר ‘étranger’ (hébreu)

Étymologie?: vient de gūr גּוּר ‘séjourner’
Racines: גור

gēr n, m
1) un résidant, un étranger, celui qui séjourne
  1a) habitant temporaire, nouveau venu n'héritant pas des droits
  1b) étrangers en Israël, à qui sont concédés des droits

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 15:13, 23:4 Exode 12:48, 12:19, 12:49, 18:3, 20:10, 23:12, 2:22, 22:20, 23:9 Code lévitique 20:2, 19:34, 22:18, 17:8, 17:13, 25:47, 16:29, 17:15, 18:26, 24:16, 24:22, 25:35, 17:10, 17:12, 19:10, 23:22, 19:33, 25:23 Nombres 15:14, 9:14, 15:29, 15:30, 15:15, 15:16, 35:15, 19:10, 15:26 Deutéronome 24:14, 23:8, 10:18, 10:19, 14:21, 1:16, 24:20, 24:21, 14:29, 31:12, 26:12, 5:14, 16:11, 24:19, 26:11, 26:13, 16:14, 24:17, 27:19, 29:10, 28:43 Josué 8:33, 20:9, 8:35 2 Samuel 1:13 Isaïe 14:1 Jérémie 7:6, 22:3, 14:8 Ézéchiel 22:7, 22:29, 47:23, 47:22, 14:7 Zacharie 7:10 Malachie 3:5 Psaumes 39:13, 119:19, 94:6, 146:9 Job 31:32 1 Chroniques 29:15, 22:2 2 Chroniques 2:16, 30:25

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.