1761

daḥăwā דַּחֲוָה ‘concubine’ (araméen)

Étymologie?: vient de @the_eqivalent_of@ dāḥā דָּחָה ‘chasser’
Racines: דחה דחח

daḥăwā n, f
1) divertissement, instrument de musique, danseuse, concubine, musique

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 6:19

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.