1826

dāmam דָּמַם ‘silence’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire, comparer à dāham דָּהַם ‘stupéfait’, dāmā דָּמָה ‘égorger’
Variantes: דָּמַם, דָּמַם

dāmam v
1) être silencieux, être tranquille, attendre, être muet
  1a) mourir
  1b) être rendu silencieux, détruit
  1c) rendre tranquille
  1d) réduire au silence (faire mourir)

Apparitions dans le texte biblique : Exode 15:16 Code lévitique 10:3 Josué 10:13, 10:12 1 Samuel 2:9, 14:9 Isaïe 23:2 Jérémie 48:2, 49:26, 50:30, 51:6, 8:14, 47:6, 25:37 Ézéchiel 24:17 Amos 5:13 Psaumes 37:7, 62:6, 4:5, 31:18, 30:13, 131:2, 35:15 Job 31:34, 29:21, 30:27 Lamentations 2:18, 2:10, 3:28

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.