zāʿaf זָעַף ‘triste’ (hébreu)
Étymologie?: une racine primaire
zāʿaf v
1) ronger, être triste, être courroucé, enragé, de mauvaise humeur
1a) être fâché
2) apparaître perplexe, apparaître troublé
2a) avoir mauvaise figure
Étymologie?: une racine primaire
zāʿaf v
1) ronger, être triste, être courroucé, enragé, de mauvaise humeur
1a) être fâché
2) apparaître perplexe, apparaître troublé
2a) avoir mauvaise figure