2236

zāraq זָרַק ‘jeter’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire

zāraq v
1) éparpiller, asperger, jeter, éparpiller abondamment, joncher
  1a) être aspergé

Apparitions dans le texte biblique : Exode 9:10, 24:6, 9:8, 29:20, 29:16, 24:8 Code lévitique 1:5, 3:2, 3:8, 3:13, 17:6, 1:11, 8:24, 9:12, 9:18, 7:14, 7:2, 8:19 Nombres 19:13, 18:17, 19:20 2 Rois 16:15, 16:13 Isaïe 28:25 Ézéchiel 43:18, 10:2, 36:25 Osée 7:9 Job 2:12 2 Chroniques 29:22, 30:16, 34:4, 35:11

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.