ḥibbuq חִבֻּק ‘croiser’ (hébreu)
Étymologie?:
vient de ḥāvaq חָבַק ‘embrasser’
Racines:
חבק
ḥibbuq n, m
1) de croiser (les mains)
1a) de paresse (figuré)
Étymologie?:
vient de ḥāvaq חָבַק ‘embrasser’
Racines:
חבק
ḥibbuq n, m
1) de croiser (les mains)
1a) de paresse (figuré)