2264

ḥibbuq חִבֻּק ‘croiser’ (hébreu)

Étymologie?: vient de ḥāvaq חָבַק ‘embrasser’
Racines: חבק

ḥibbuq n, m
1) de croiser (les mains)
  1a) de paresse (figuré)

Apparitions dans le texte biblique : Proverbes 6:10, 24:33

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.