2342

ḥūl חוּל ‘attendre’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire
Variantes: חוּל, חִיל

ḥūl v
1) tordre, tourner sur soi, danser, se tordre, craindre, trembler, douleurs de l'accouchement, être dans l'angoisse, être peiné
  1a) attendre anxieusement
  1b) être né
  1c) souffrir la torture
  1d) être dans la détresse

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 8:10 Deutéronome 32:18, 2:25 Juges 3:25, 21:21, 21:23 1 Samuel 31:3 2 Samuel 3:29 Isaïe 45:10, 51:2, 66:8, 13:8, 23:4, 54:1, 26:18, 23:5, 66:7, 26:17 Jérémie 51:29, 5:22, 5:3, 30:23, 4:19, 23:19 Ézéchiel 30:16 Osée 11:6 Joël 2:6 Michée 4:10 Habacuc 3:10 Zacharie 9:5 Psaumes 114:7, 97:4, 29:9, 55:5, 37:7, 90:2, 77:17, 51:7, 96:9, 10:5, 29:8 Proverbes 8:24, 8:25, 25:23, 26:10 Job 15:7, 39:1, 20:21, 35:14, 15:20, 26:5 Lamentations 4:6, 3:26 Esther 4:4 1 Chroniques 16:30, 10:3

2014 — 2026 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Responsable éditorial de la section française : M. Hardy (ENS, ICB).
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.