2370

ḥăzā חֲזָה ‘voir’ (araméen)

Étymologie?: correspondant à ḥāzā חָזָה ‘choisir’
Racines: חזה

ḥăzā v
1) voir
  1a) témoigner
   1a1) avoir (un songe ou une vision)
   1a2) habituel, semblable, qui convient

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 7:11, 2:34, 2:45, 5:23, 3:19, 7:1, 2:8, 7:6, 3:27, 4:7, 4:17, 4:20, 2:26, 3:25, 7:7, 4:6, 4:15, 2:31, 4:10, 7:2, 2:43, 5:5, 7:4, 7:13, 2:41, 4:2, 7:9, 7:21 Ezra 4:14

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.