268

ʾāḥōr אָחוֹר ‘reculer’ (hébreu)

Étymologie?: vient de ʾăḥīraʿ אֲחִירַע ‘Ahira’
Racines: אחירע

ʾāḥōr n, m
1) le postérieur, la queue
  1a) en arrière, dorénavant, derrière

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 49:17 Exode 26:12, 33:23 2 Samuel 1:22, 10:9 1 Rois 7:25 Isaïe 50:5, 44:25, 42:23, 1:4, 9:11, 28:13, 41:23, 42:17, 59:14 Jérémie 7:24, 15:6, 38:22, 46:5 Ézéchiel 8:16, 2:10 Psaumes 9:4, 56:10, 35:4, 40:15, 44:11, 44:19, 70:3, 78:66, 114:3, 114:5, 129:5, 139:5 Proverbes 29:11 Job 23:8 Lamentations 1:8, 1:13, 2:3 1 Chroniques 19:10 2 Chroniques 4:4, 13:14

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.