ṭīḥa טִיחַ ‘plâtre’ (hébreu)
Étymologie?:
vient de l'équivalent de ṭūḥa טוּחַ ‘recrépir’
Racines:
טוח
ṭīḥa n, m
1) une couche, un enduit, plâtre
Étymologie?:
vient de l'équivalent de ṭūḥa טוּחַ ‘recrépir’
Racines:
טוח
ṭīḥa n, m
1) une couche, un enduit, plâtre
Apparitions dans le texte biblique : Ézéchiel 13:12