3046

yᵊdaʿ יְדַע ‘savoir’ (araméen)

Étymologie?: correspondant à yādaʿ יָדַע ‘savoir’
Racines: ידע

yᵊdaʿ v
1) savoir, connaître
  1a) (P'al) savoir
  1b) (Aphel) instruire, communiquer, informer, faire connaître

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 2:23, 2:45, 5:23, 2:15, 2:17, 2:25, 4:4, 5:8, 5:17, 6:16, 2:5, 2:8, 2:29, 2:28, 4:23, 2:26, 2:30, 3:18, 4:6, 4:15, 5:21, 6:11, 2:9, 7:16, 5:16, 4:14, 4:22, 4:29, 5:22, 5:15, 4:3, 2:21, 2:22 Ezra 4:15, 5:8, 4:16, 7:24, 7:25, 5:10, 4:13, 4:14, 4:12

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.