3052

yᵊhav יְהַב ‘payer’ (araméen)

Étymologie?: correspondant à yāhav יָהַב ‘allons!’
Racines: יהב

yᵊhav v
1) donner, pourvoir
  1a) (P'al)
   1a1) donner
   1a2) mettre, poser (des fondations)
  1b) (Hitp'al)
   1b1) être livré
   1b2) être payé

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 2:23, 5:18, 7:11, 2:48, 5:17, 7:6, 6:3, 2:37, 3:28, 5:19, 7:14, 2:38, 4:13, 7:4, 7:12, 7:22, 2:21, 7:25, 7:27, 5:28 Ezra 5:12, 6:4, 5:16, 5:14, 6:8, 6:9, 7:19, 4:20

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.