3074

yᵊhōwā šāmmā יְהֹוָה שָׁמָּה ‘l'éternel est ici’ (hébreu)

Étymologie?: vient de yᵊhōwā יְהֹוָה ‘éternel’ et šām שָׁם ‘là-bas’ avec enclitique directive
Racines: יהווה שׁם

yᵊhōwā šāmmā pr n loc
Jehovah-shammah : "l'éternel est ici"
1) un nom symbolique pour Jérusalem

Apparitions dans le texte biblique :

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.