yōnat ʾēlem rᵊḥōqīm יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים ‘Colombe des térébinthes lointains’ (hébreu)
Étymologie?:
vient de yōnā יוֹנָה ‘colombe’ et ʾēlem אֵ֫לֶם ‘non traduit’ et le pluriel de rāḥōq רָחֹק ‘loin’
Racines:
יונה
אלם
רחוק
yōnat ʾēlem rᵊḥōqīm n
Jonath-elem-recho-kim : "la colombe silencieuse des lieux lointains"
1) sens incertain
1a) probablement le nom d'une mélodie
1b) n'est utilisé que dans le titre du Psaume 56