yezaʿ יֶ֫זַע ‘de manière à exciter la sueur’ (hébreu)
Étymologie?: vient de une racine inusitée du sens de suinter, transpirer
yezaʿ n, m
1) sueur, transpiration
Étymologie?: vient de une racine inusitée du sens de suinter, transpirer
yezaʿ n, m
1) sueur, transpiration
Apparitions dans le texte biblique : Ézéchiel 44:18