3335

yāṣar יָצַר ‘former’ (hébreu)

Étymologie?: probablement identique à yāṣar יָצַר ‘angoisse’ ( à travers l’idée de par la pression pour former), comparer à yāṣaʿ יָצַע ‘se coucher’
Racines: יצר

yāṣar v
1) former, façonner, structurer
  1a) (Qal) former
   1a1) activité humaine
   1a2) activité divine
     1a2a) de création
      1a2a1) de la création originale
      1a2a2) des individus à la conception
      1a2a3) d'Israël comme un gens
     1a2b) structurer, pré-établir, plan (fig. du but divin)
  1b) être formé, être cré é
  1c) être prédestiné, pré-établi

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 2:7, 2:8, 2:19 Exode 32:4 2 Samuel 17:28 2 Rois 19:25 Isaïe 64:7, 45:9, 27:11, 45:7, 43:10, 44:12, 45:18, 46:11, 43:1, 44:2, 44:10, 22:11, 49:5, 44:21, 29:16, 44:24, 45:11, 43:7, 30:14, 37:26, 54:17, 41:25, 44:9, 43:21 Jérémie 18:3, 18:4, 19:11, 18:11, 10:16, 51:19, 19:1, 33:2, 18:2, 18:6, 1:5 Amos 4:13, 7:1 Habacuc 2:18 Zacharie 12:1, 11:13 Psaumes 94:9, 139:16, 33:15, 104:26, 74:17, 95:5, 2:9, 94:20 Lamentations 4:2 1 Chroniques 4:23

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.