3352

yāqōš יָקוֹשׁ ‘oiseleur’ (hébreu)

Étymologie?: vient de yāqōš יָקֹשׁ ‘piège’
Racines: יקושׁ

yāqōš n, m
1) oiseleur, poseur d'appâts

Apparitions dans le texte biblique : Osée 9:8

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.