3934

lāʿēg לָעֵג ‘moqueur’ (hébreu)

Étymologie?: vient de lāʿag לָעַג ‘se moquer’
Racines: לעג

lāʿēg adj
1) moquerie
  1a) moqueur, qui bégaye

Apparitions dans le texte biblique : Isaïe 28:11 Psaumes 35:16

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.