3934

lāʿēg לָעֵג ‘moqueur’ (hébreu)

Étymologie?: vient de lāʿag לָעַג ‘se moquer’
Racines: לעג

lāʿēg adj
1) moquerie
  1a) moqueur, qui bégaye

Apparitions dans le texte biblique : Isaïe 28:11 Psaumes 35:16

2014 — 2026 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Responsable éditorial de la section française : M. Hardy (ENS, ICB).
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.