4046

maggēfā מַגֵּפָה ‘plaie’ (hébreu)

Étymologie?: vient de nāgaf נָגַף ‘frapper’
Racines: נגף

maggēfā n, f
1) coup, massacre, fléau, pestilence, frapper
  1a) coup fatal
  1b) massacre (d'une bataille)
  1c) peste, fléau, plaie (jugement divin)

Apparitions dans le texte biblique : Exode 9:14 Nombres 17:15, 25:18, 25:8, 25:19, 17:14, 25:9, 14:37, 17:13, 31:16 1 Samuel 6:4, 4:17 2 Samuel 17:9, 24:21, 18:7, 24:25 Ézéchiel 24:16 Zacharie 14:18, 14:12, 14:15 Psaumes 106:29, 106:30 1 Chroniques 21:17, 21:22 2 Chroniques 21:14

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.