4116

māhar מָהַר ‘promptement’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire
Variantes: מָהַר, מָהַר

māhar v
1) (Qal) se hâter
  1a) (Niphal) être pressé, être inquiet, anxieux
  1a) précipité, impétueux
  1b) (Piel)
   1b1) faire en hâte
   1b2) hâtivement
   1b3) préparer rapidement, faire promptement, agir précipitamment

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 45:9, 45:13, 18:6, 18:7, 24:18, 43:30, 44:11, 24:20, 27:20, 41:32, 24:46, 19:22 Exode 2:18, 10:16, 12:33, 34:8 Josué 8:14, 4:10, 8:19 Juges 9:48, 13:10 1 Samuel 25:18, 25:23, 25:42, 25:34, 4:14, 28:20, 23:27, 9:12, 28:24, 17:48 2 Samuel 15:14, 19:17 1 Rois 20:33, 22:9, 20:41 2 Rois 9:13 Isaïe 59:7, 35:4, 5:19, 32:4, 49:17, 51:14 Jérémie 48:16, 9:17 Nahoum 2:6 Habacuc 1:6 Malachie 3:5 Psaumes 16:4, 106:13 Proverbes 6:18, 7:23, 1:16 Job 5:13 Ecclésiaste 5:1 Esther 6:10, 5:5 1 Chroniques 12:9 2 Chroniques 18:8, 24:5

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.