4161

mōṣāʾ מוֹצָא ‘être sorti’ (hébreu)

Étymologie?: vient de yāṣāʾ יָצָא ‘produire’
Racines: יצא

mōṣāʾ n, m
1) action ou lieu pour sortir, issue, exportation, source, jaillir
  1a) une venue
   1a1) se lever (le soleil)
   1a2) ce qui sort, qui jaillit
   1a3) sortie
  1b) émission, exportation
  1c) source (d'eau), lieu de départ, orient (sortie du soleil), mine (d'argent)

Apparitions dans le texte biblique : Nombres 30:13, 33:2 Deutéronome 8:3, 23:24 2 Samuel 3:25 1 Rois 10:28 2 Rois 2:21 Isaïe 41:18, 58:11 Jérémie 17:16 Ézéchiel 44:5, 43:11, 42:11, 12:4 Osée 6:3 Psaumes 107:35, 65:9, 19:7, 89:35, 75:7, 107:33 Job 38:27, 28:1 Daniel 9:25 2 Chroniques 1:16, 32:30

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.