4205

māzōr מָזוֹר ‘plaies’ (hébreu)

Étymologie?: vient de zūr זוּר ‘presser’ dans le sens de reliure
Racines: זור

māzōr n, m
1) blessure
  1a) plaie (fig. de blessure ou souffrance d'Israël ou Juda)

Apparitions dans le texte biblique : Jérémie 30:13 Osée 5:13

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.