mᵊʿōnā מְעֹנָה ‘refuge’ (hébreu)
Étymologie?:
féminin de māʿōn מָעוֹן ‘demeure’
Racines:
מעון מעין
mᵊʿōnā n, f
1) demeure, habitation, refuge
1a) antre, tanière, repaire (d'un animal)
1b) la demeure (de Dieu) (figuré)
Étymologie?:
féminin de māʿōn מָעוֹן ‘demeure’
Racines:
מעון מעין
mᵊʿōnā n, f
1) demeure, habitation, refuge
1a) antre, tanière, repaire (d'un animal)
1b) la demeure (de Dieu) (figuré)