4686

mᵊṣūdā מְצוּדָה ‘forteresse’ (hébreu)

Étymologie?: pour māṣōd מָצוֹד ‘prendre’
Racines: מצוד מצודה מצודה
Variantes: מְצוּדָה, מְצוּדָה

mᵊṣūdā n, f
1) filet, proie, piège pour une proie
2) forteresse, lieu fortifié

Apparitions dans le texte biblique : 1 Samuel 24:23, 22:5, 22:4 2 Samuel 23:14, 5:17, 22:2, 5:7, 5:9 Ézéchiel 33:27, 19:9, 13:21, 12:13, 17:20 Psaumes 31:3, 18:3, 91:2, 31:4, 71:3, 66:11, 144:2 Job 19:6, 39:28 Ecclésiaste 9:12 1 Chroniques 11:16, 11:5

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.