4843

mārar מָרַר ‘amertume’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire
Racines: מר מר מרה

mārar v
1) être amer
  1a) (Qal) être amer
  1b) (Piel)
   1b1) montrer de l'amertume
   1b2) rendre amer
  1c) (Hifil) rendre amer, aigrir, envenimer
  1d) (Hitpalpel)
   1d1) s'aigrir
   1d2) être irrité, enragé
2) (TWOT) être fort, fortifier, renforcer

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 49:23 Exode 23:21, 1:14 2 Rois 4:27 Isaïe 22:4, 24:9 Zacharie 12:10 Job 27:2 Ruth 1:13, 1:20 Daniel 8:7, 11:11

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.