4929

mišmār מִשְׁמָר ‘prison’ (hébreu)

Étymologie?: vient de šāmar שָׁמַר ‘pour garder’
Racines: שׁמר

mišmār n, m
1) lieu de confinement, prison, garde, geôle, poste de garde, veille, observation
  1a) une garde, action de garder

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 40:7, 42:19, 40:3, 42:17, 41:10, 40:4 Code lévitique 24:12 Nombres 15:34 Jérémie 51:12 Ézéchiel 38:7 Proverbes 4:23 Job 7:12 Néhémie 4:17, 12:24, 7:3, 4:16, 13:14, 4:3, 12:25 1 Chroniques 26:16

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.