5007

nᵊʾāṣā נְאָצָה ‘opprobre’ (hébreu)

Étymologie?: vient de nāʾaṣ נָאַץ ‘mépriser’
Racines: נאץ
Variantes: נְאָצָה, נֶאָצָה

nᵊʾāṣā n, f
1) mépris, insulte
2) blasphème

Apparitions dans le texte biblique : 2 Rois 19:3 Isaïe 37:3 Ézéchiel 35:12 Néhémie 9:26, 9:18

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.