5065

nāgaś נָגַשׂ ‘oppresseur’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire

nāgaś v
1) presser, pousser, opprimer, pratiquer l'exaction, exercer une pressiondémesurée
  1a) (Qal)
   1a1) presser, serrer
   1a2) exiger
   1a3) inspecteur, contremaître, chef, oppresseur, tyran, seigneur, exacteur
  1b) (Nifal) être durement pressé

Apparitions dans le texte biblique : Exode 5:13, 5:10, 3:7, 5:6, 5:14 Deutéronome 15:2, 15:3 1 Samuel 14:24, 13:6 2 Rois 23:35 Isaïe 60:17, 14:2, 14:4, 3:5, 53:7, 3:12, 9:3, 58:3 Zacharie 9:8, 10:4 Job 3:18, 39:7 Daniel 11:20

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.