5257

nāsīxᵊ נָסִיךְ ‘princes’ (hébreu)

Étymologie?: vient de nāsax נָסַךְ ‘verser’
Racines: נסך
Variantes: נָסִיךְ, נָסִיךְ

nāsīxᵊ n, m
1) déversé, libation, image moulée, celui qui est oint
  1a) libation, offrande de boisson
  1b) image de fonte
2) prince, quelqu'un de oint

Apparitions dans le texte biblique : Deutéronome 32:38 Josué 13:21 Ézéchiel 32:30 Michée 5:4 Psaumes 83:12 Daniel 11:8

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.