5310

nāfaṣ נָפַץ ‘briser’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire
Variantes: נָפַץ, נָפַץ

nāfaṣ v
1) briser, rompre, détruire, mettre en morceaux
  1a) (Qal)
   1a1) briser
   1a2) une cassure
  1b) (Piel) réduire en poussière
  1c) (Pual) pulvériser
2) éparpiller, disperser, recouvrir, être éparpillé
  2a) (Qal)
   2a1) être éparpillé
   2a2) un dispersé (qui fait partie de la dispersion)

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 9:19 Juges 7:19 1 Samuel 13:11 1 Rois 5:23 Isaïe 27:9, 11:12, 33:3 Jérémie 13:14, 22:28, 51:22, 51:23, 51:20, 48:12, 51:21 Psaumes 137:9, 2:9 Daniel 12:7

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.