5423

nātaq נָתַק ‘arracher’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire

nātaq v
1) tirer ou déchirer ou retirer ou mettre à part, extraire, arracher, briser, enlever, déraciner
  1a) (Qal)
   1a1) tirer
   1a2) retirer
   1a3) détacher
  1b) (Nifal)
   1b1) être retiré, enlevé
   1b2) être séparé en deux, être brisé
   1b3) être séparé

Apparitions dans le texte biblique : Code lévitique 22:24 Josué 8:6, 8:16, 4:18 Juges 20:31, 16:9, 16:12, 20:32 Isaïe 58:6, 33:20, 5:27 Jérémie 10:20, 5:5, 22:24, 2:20, 6:29, 12:3, 30:8 Ézéchiel 17:9, 23:34 Nahoum 1:13 Psaumes 2:3, 107:14 Job 18:14, 17:11 Ecclésiaste 4:12

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.