5424

neteq נֶ֫תֶק ‘la teigne’ (hébreu)

Étymologie?: vient de nātaq נָתַק ‘arracher’
Racines: נתק

neteq n, m
1) croûte, gale, éruption sur la peau, écaille (de lèpre)

Apparitions dans le texte biblique : Code lévitique 13:30, 13:35, 13:31, 13:32, 13:34, 13:37, 13:33, 13:36, 14:54

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.