5466

sādīn סָדִין ‘chemises’ (hébreu)

Étymologie?: vient de une racine inusitée du sens de envelopper

sādīn n, m
1) enveloppe de toile
  1a) pièce rectangulaire de fine toile portée par dessus, ou lanuit comme seul vêtement

Apparitions dans le texte biblique : Juges 14:12, 14:13 Isaïe 3:23 Proverbes 31:24

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.