sāxan סָכַן ‘éprouver du danger’ (hébreu)
Étymologie?:
probablement un dénominatif venant de śakkīn שַׂכִּין ‘un couteau’
Racines:
שׂכין
Variantes: סָכַן, סָכַן
sāxan v
1) courir un danger
1a) (Nifal) se mettre en danger
2) être pauvre
2a) (Pual) être appauvri