sēter סֵ֫תֶר ‘secret’ (hébreu)
Étymologie?:
vient de sātar סָתַר ‘cacher’
Racines:
סתר
Variantes: סֵ֫תֶר, סִתְרָה
sēter An, m Bn, f
1) couverture, abri, lieu caché, discrétion
1a) réserve (de la langue qui est calomnieuse)
2) refuge, protection
Apparitions dans le texte biblique : Deutéronome 13:7, 28:57, 27:15, 32:38, 27:24 Juges 3:19 1 Samuel 19:2, 25:20 2 Samuel 12:12 Isaïe 48:16, 32:2, 45:19, 16:4, 28:17 Jérémie 40:15, 38:16, 37:17 Psaumes 27:5, 61:5, 31:21, 139:15, 101:5, 32:7, 119:114, 81:8, 18:12, 91:1 Proverbes 21:14, 9:17, 25:23 Job 13:10, 24:15, 40:21, 22:14, 31:27 Cantique des cantiques 2:14