5980

ʿummā עֻמָּה ‘être près’ (hébreu)

Étymologie?: vient de ʿāmam עָמַם ‘perdu son éclat’
Racines: עמם

ʿummā n, f
1) juxtaposition
  1a) utilisé seulement comme préposition
   1a1) à côté, vis à vis, le long, parallèle à
   1a2) en accord avec, correspondant à, exactement comme, juste à côté de
   1a3) conforme à

Apparitions dans le texte biblique : Exode 38:18, 28:27, 39:20, 25:27, 37:14 Code lévitique 3:9 2 Samuel 16:13 1 Rois 7:20 Ézéchiel 1:20, 1:21, 3:13, 10:19, 11:22, 45:7, 45:6, 48:21, 40:18, 42:7, 48:13, 48:18, 3:8 Ecclésiaste 7:14, 5:15 Néhémie 12:24 1 Chroniques 24:31, 26:12, 25:8, 26:16

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.