6118

ʿēqev עֵ֫קֶב ‘parce que’ (hébreu)

Étymologie?: vient de ʿāqav עָקַב ‘supplanter’ dans le sens de ʿāqēv עָקֵב ‘talon’
Racines: עקב עקב עקבה

ʿēqev n, m
1) conséquence
  1a) gain, récompense
  1c) fin, but
2) en conséquence, parce que, par conséquent
3) par l'effet, pour, puisque

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 26:5, 22:18 Nombres 14:24 Deutéronome 7:12, 8:20 2 Samuel 12:10, 12:6 Isaïe 5:23 Amos 4:12 Psaumes 40:16, 70:4, 19:12, 119:33, 119:112 Proverbes 22:4

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.