6168

ʿārā עָרָה ‘vider’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire

ʿārā v
1) être nu, dénudé, découvrir, abandonner, vider, raser, renverser
  1a) (Piel)
   1a1) nu, mis à nu
   1a2) mettre à nu en vidant, vide
   1a3) déverser
  1b) (Hifil)
   1b1) mettre à nu, dénuder (d'offenses sexuelles)
   1b2) renverser
  1c) (Nifal) être renversé, être exposé
  1d) (Hitpael)
   1d1) s'exposer, se mettre nu
   1d2) s'étendre

Apparitions dans le texte biblique : Genèse 24:20 Code lévitique 20:19, 20:18 Isaïe 22:6, 3:17, 53:12, 32:15 Habacuc 3:13 Cephania 2:14 Psaumes 137:7, 141:8, 37:35 Lamentations 4:21 2 Chroniques 24:11

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.