6486

pᵊquddā פְּקֻדָּה ‘surveillance’ (hébreu)

Étymologie?: participe passif féminin de pāqad פָּקַד ‘dénombrement’
Racines: פקד

pᵊquddā n, f
1) surveillance, attention, garde, rassemblement, châtiment
  1a) punition
  1b) fonction, charge, office, préposé, classe de fonctionnaires
  1c) dénombrement
  1d) emmagasiner

Apparitions dans le texte biblique : Nombres 16:29, 3:36, 3:32, 4:16 2 Rois 11:18 Isaïe 60:17, 10:3, 15:7 Jérémie 10:15, 51:18, 46:21, 11:23, 48:44, 8:12, 23:12, 50:27 Ézéchiel 9:1, 44:11 Osée 9:7 Michée 7:4 Psaumes 109:8 Job 10:12 1 Chroniques 23:11, 24:19, 26:30, 24:3 2 Chroniques 17:14, 24:11, 23:18, 26:11

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.