6632

ṣāv צָב ‘litières’ (hébreu)

Étymologie?: vient de une racine inusitée du sens de établir
Variantes: צָב, צָב

ṣāv n, m
1) un véhicule de transport, une litière, un char couvert
2) un lézard impur
  2a) peut-être une tortue
  2b) peut-être un animal disparu, sens exact inconnu

Apparitions dans le texte biblique : Code lévitique 11:29 Nombres 7:3 Isaïe 66:20

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.