6647

ṣᵊvaʿ צְבַע ‘être trempé’ (araméen)

Étymologie?: une racine correspondant à celle de ṣevaʿ צֶ֫בַע ‘vêtement de couleurs’
Racines: צבע

ṣᵊvaʿ v
1) plonger, mouiller (quelque chose)
  1a) (Pael) mouiller
  1b) (Itpael) être mouillé

Apparitions dans le texte biblique : Daniel 4:20, 4:30, 5:21, 4:22, 4:12

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.