6708

ṣᵊḥīḥī צְחִיחִי ‘terre desséchée’ (hébreu)

Étymologie?: vient de ṣᵊḥīaḥ צְחִיחַ ‘nu’
Racines: צחיח

ṣᵊḥīḥī n, m
1) terrains nus, secs, surface desséchée

Apparitions dans le texte biblique : Néhémie 4:7

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.