ṣantᵊrōt צַנְתְּרוֹת ‘conduits’ (hébreu)
Étymologie?:
probablement vient de le même mot que ṣinnōr צִנּוֹר ‘canal’
Racines:
צנור
ṣantᵊrōt n, f
1) tuyau
1a) tuyau de remplissage de lampe à huile
Étymologie?:
probablement vient de le même mot que ṣinnōr צִנּוֹר ‘canal’
Racines:
צנור
ṣantᵊrōt n, f
1) tuyau
1a) tuyau de remplissage de lampe à huile
Apparitions dans le texte biblique : Zacharie 4:12