qūš קוּשׁ ‘tendaient des pièges’ (hébreu)
Étymologie?: une racine primaire
qūš v
1) (Qal) poser un appât ou un leurre, tendre un piège, leurrer
Étymologie?: une racine primaire
qūš v
1) (Qal) poser un appât ou un leurre, tendre un piège, leurrer
Apparitions dans le texte biblique : Isaïe 29:21