6983

qūš קוּשׁ ‘tendaient des pièges’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire

qūš v
1) (Qal) poser un appât ou un leurre, tendre un piège, leurrer

Apparitions dans le texte biblique : Isaïe 29:21

2014 — 2026 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Responsable éditorial de la section française : M. Hardy (ENS, ICB).
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.