7401

rāxax רָכַךְ ‘se troubler’ (hébreu)

Étymologie?: une racine primaire

rāxax v
1) être tendre, être doux, être faible
  1a) (Qal)
   1a1) être tendre, être faible (de coeur)
     1a1a) être timide, être craintif
     1a1b) être amolli, adouci, être contrit
   1a2) être doux (de paroles trompeuses)
  1b) (Pual) être onctueux
  1c) (Hifil) rendre faible
  1d) (Nifal) tendre

Apparitions dans le texte biblique : Deutéronome 20:3 2 Rois 22:19 Isaïe 7:4, 1:6 Jérémie 51:46 Psaumes 55:22 Job 23:16 2 Chroniques 34:27

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.