7562

rešaʿ רֶ֫שַׁע ‘méchanceté’ (hébreu)

Étymologie?: vient de rāšaʿ רָשַׁע ‘condamner’
Racines: רשׁע

rešaʿ n, m
1) tort, méchanceté, culpabilité
  1a) méchanceté (comme violence et crime envers la loi civile)
  1b) méchanceté (des ennemis)
  1c) méchanceté (dans les relations morales)

Apparitions dans le texte biblique : Deutéronome 9:27 1 Samuel 24:14 Isaïe 58:6, 58:4 Jérémie 14:20 Ézéchiel 33:12, 31:11, 3:19, 7:11 Osée 10:13 Michée 6:11, 6:10 Psaumes 45:8, 84:11, 141:4, 5:5, 10:15, 125:3 Proverbes 12:3, 10:2, 8:7, 4:17, 16:12 Job 35:8, 34:8, 34:10 Ecclésiaste 8:8, 7:25, 3:16

2014 — 2024 Institut pour le contenu biblique. Hébreu biblique pour linguistes : lexique analytique multilingue de l’hébreu biblique.
Mis en œuvre par M.Seveleu-Dubrovnik, PhD initialement dans le cadre du projet de recherche à l’ENS.
À propos | Écouter de l’audio | Dans d’autres langues:.